EDITO
Contrastes - Contrasten
Entre constats amers et espoirs d'un avenir meilleur, voici une septième édition de "Francobelge.news" porteuse de contrastes, à l'image de notre belle région transfrontalière. La pluie tarde à venir, la filière textile flamande traverse une zone de turbulences... Néanmoins, les raisons de se réjouir ne manquent pas : la culture en Hauts-de-France entame sa mue pour un futur durable, le Westhoek se pare d'oeuvres d'art textiles, Esquelbecq sera peut-être élu "village préféré des Français", la Wallonie picarde offre de belles opportunités immobilières. Bonne lecture !
Tussen trieste vaststellingen en hoopvolle berichten: hier is de zevende editie van "Francobelge.news", een nieuwsbrief vol contrasten, net als onze mooie grensoverschrijdende regio. De regen laat op zich wachten, de Vlaamse textielindustrie maakt een turbulente periode door... Toch is er geen gebrek aan redenen om vrolijk te zijn: de cultuur in Hauts-de-France wenkt naar een duurzame toekomst, de Westhoek herbergt bijzondere kunstwerken, Esquelbecq kan worden verkozen tot "favoriet dorp van de Fransen", en Wallonie picarde biedt interessante vastgoedmogelijkheden. Veel leesplezier!
Magalie, Bart, Saskia, Jean-Luc
SOCIETE - SAMENLEVING
Un mois sans pluie en France - Droogte blijft zorgen baren
Selon Météo France, la pluie n’est pas tombée depuis le 21 janvier en France, soit 31 jours. Ce manque de pluie n’est pas sans conséquence pour les sols.
Volgens Météo France is er sinds 21 januari, dus 31 dagen, geen regen meer gevallen in Frankrijk. Dit gebrek aan regen is niet zonder gevolgen voor de bodem.
Martinique : Six apprenties belges s'initient aux techniques de coiffure - Kortrijkse kapsters aan de slag in Franse Martinique
Six apprenties belges s'initient à les techniques de coiffure de Martinique. Il s'agit d'un partenariat entre le centre de formation CLW Kortrijk et l'Institut caribéen de formation et de promotion de la coiffure (ICFPC).
Zes Belgische leerlingen maken op Martinique kennis met het lokale kappersvak. Het gaat om een partnerschap tussen het opleidingscentrum CLW Kortrijk en het Institut caribéen de formation et de promotion de la coiffure (ICFPC).
La reconnaissance du flamand comme langue régionale dans le nord de la France, un sujet qui fâche - Erkenning van het Frans-Vlaamse dialect als regionale taal in Noord-Frankrijk is een controversiële kwestie
Lors de la rentrée scolaire 2022-2023, la liste des établissements scolaires du nord de la France offrant à leurs élèves la possibilité d’apprendre le flamand de France s’est un peu étoffée.
Sedert het begin van het schooljaar 2022-2023 is de lijst van scholen in Noord-Frankrijk die hun leerlingen de mogelijkheid bieden om Frans-Vlaams te leren, uitgebreid.
CULTURE - CULTUUR
Naissance d'ECHO, collectif de la culture durable Hauts-de-France - Nieuw: ECHO, een collectief voor duurzame cultuur in Hauts-de-France
L’association souhaite mobiliser davantage les lieux culturels régionaux et les instances politiques autour des enjeux écologiques.
De vereniging wil regionale culturele actoren en de politiek verbinden rond ecologische kwesties.
PIXath, le festival athois du film d’animation - Animatiefilmfestival in Ath
La Maison de la Culture d’Ath mets le cinéma d’animation à l’honneur avec des projections de courts et longs métrages, des stages et une leçon de cinéma.
Het Maison de la Culture d'Ath presenteert animatiefilms, workshops én een filmles.
Des tissages d'art apparaissent à plusieurs endroits dans le Westhoek - Kunstvlechtwerken duiken op verschillende plaatsen op in de Westhoek
À plusieurs endroits du Heuvelland, on trouve des œuvres d'art paysager en osier. Ces structures ont été créées en mémoire de la guerre. Au final il y aura, dans la région du Westhoek, 24 œuvres d'art réalisées par différents artistes.
Op verschillende locaties in Heuvelland staan in het landschap kunstvlechtwerken. Die landschapskunst moet het oorlogsverleden benadrukken. Op termijn zullen er in en rond de Westhoek 24 kunstwerken van verschillende kunstenaars staan.
FRANCOBELGE.NEWS
Stand up : Margot Demeurisse
Originaire de Lille, Margot Demeurisse, 34 ans, a choisi de faire de l’humour son métier. Prendre confiance, rencontrer les bonnes personnes, se faire respecter… L’ancienne employée de la SNCF, adoubée par l’humoriste Haroun, raconte les premières étapes d’un parcours professionnel dans le stand up.
Margot Demeurisse is 34, komt uit Rijsel en heeft van humor haar beroep gemaakt. Geloven in jezelf, de juiste mensen ontmoeten, respect afdwingen… De ex-werkneemster van SNCF, bewierookt door de komiek Haroun, vertelt over haar eerste professionele stappen in de wereld van de stand-up.
MOBILITE - MOBILITEIT
La Wallonie veut installer 6000 bornes de recharge pour les voitures électriques d’ici 2026 - Wallonië wil 6.000 oplaadpunten voor elektrische auto's installeren tegen 2026
L’installation de bornes de recharge pour les voitures électriques risque de coûter cher, très cher aux communes.
De installatie van oplaadpunten voor elektrische auto's dreigt duur te worden, in het bijzonder voor gemeenten.
LOISIRS - UIT
Jusqu’à la mi-mai, Roubaix s’habille de lumières - Tot half mei is Roubaix gehuld in lichtjes
Depuis décembre et jusqu’à la mi-mai, la ville de Roubaix a mis en place un “Parcours lumière” afin de dynamiser vos sorties nocturnes roubaisiennes.
Sinds december en tot half mei heeft de stad Roubaix een "lichtparcours" opgezet om nachtelijke uitjes in Roubaix te stimuleren.
Au Conservatoire botanique de Bailleul, des formations pour tous dans un écrin d'exception - Volg een cursus over de natuur in het unieke kader van de botanische tuin van Bailleul
Les désireux d'en apprendre plus sur la nature qui nous entoure sont invités à découvrir le Conservatoire botanique de Bailleul. Des formations accessibles à tous y sont proposées.
Wie meer wil weten over onze natuur wordt uitgenodigd naar het Botanisch Conservatorium van Bailleul. De opleidingen zijn er voor iedereen.
Petit futé bières belges : un guide où les principales brasseries de Wallonie picarde font bonne figure - Bieren uit regio Doornik scoren hoog in nieuwe biergids
Dans son édition 2023, le Guide des Bières Belges du “Petit Futé” met en lumière treize de nos brasseries.
In zijn editie 2023 zet de Belgische Biergids "Petit Futé" dertien brouwerijen van Wallonie picarde in de kijker.
Une expo photos sur le carnaval de Bailleul à ne pas manquer - Een niet te missen fototentoonstelling over het carnaval van Bailleul
À partir du mardi 21 février, et jusqu’au mardi 11 avril, Bruno Delannoy expose quarante années de photographie sur le thème du carnaval de Bailleul.
Van dinsdag 21 februari tot dinsdag 11 april exposeert Bruno Delannoy veertig jaar fotografie met als thema het carnaval van Bailleul.
ESPACE - RUIMTE
Esquelbecq : Ce village du Nord est en lice pour devenir le préféré des Français - Dit noordelijke dorp is op weg om de favoriet van Frankrijk te worden...
Un nouveau village préféré des Français va être désigné dans une émission de Stéphane Bern. Un village du Nord figure parmi les candidats et a toutes ses chances !
In een uitzending van Stéphane Bern wordt een nieuw favoriet Frans dorp gekozen. Dit dorp in het noorden van Frankrijk behoort tot de kandidaten!
Début des travaux de Leiewerken à Menen prévu pour 2024 - Start Leiewerken in Menen voorzien voor 2024
La construction d'un nouveau pont sur la Lys dans la Rijselstraat à Menen est loin d'être une sinécure. Les autorités vont bientôt introduire une nouvelle demande de permis et espèrent pouvoir commencer les travaux l'année prochaine.
De aanloop naar bouw van een nieuwe brug over de Leie in de Rijselstraat in Menen verloopt allesbehalve vlekkeloos. De Vlaamse Waterweg dient binnenkort een nieuwe vergunningsaanvraag in en hoopt volgend jaar te kunnen starten met de eigenlijke werken.
La Wallonie picarde reste intéressante pour investir dans l’immobilier - Wallonie picarde blijft een aantrekkelijke regio om in vastgoed te investeren
En 2022, les prix les plus bas du marché immobilier se trouvaient dans le Hainaut, avec un prix médian de 170 000 € pour les maisons.
In 2022 bevonden de huizen met de laagste prijzen zich op de vastgoedmarkt in Henegouwen, met een gemiddelde prijs per huis van 170.000 euro.
Les faucons pèlerins observés par une caméra au sommet de la “Cathédrale de la Lys” - Slechtvalken geobserveerd door een camera op de top van de "Kathedraal van de Leie".
Le PCDN a fait l’acquisition d’une caméra pour épier les faucons pèlerins qui, on l’espère, auront enfin des petits dans un nichoir posé en 2008.
Het PCDN heeft een camera aangeschaft om slechtvalken te volgen in een nestkast die er in 2008 is geïnstalleerd.
ECONOMIE
Balta veut supprimer 295 emplois - Balta wil 295 jobs schrappen in Sint-Baafs-Vijve
Chez Balta à Sint-Baafs-Vijve, 295 emplois sont menacés. L'entreprise l'a annoncé.
Bij Balta in Sint-Baafs-Vijve staan 295 banen op de helling. Dat heeft het bedrijf bekendgemaakt.
Tout le secteur textile n'est pas en difficulté - Niet hele textielsector in problemen
Les licenciements à Balta concernent un segment : la moquette à larges mailles. D'autres parties du secteur textile se portent bien. C'est ce que dit la fédération sectorielle Fedustria.
De ontslagen bij Balta gaan om één segment, het kamerbreed tapijt. Andere delen van de textielsector doen het wel goed. Dat zegt sectorfederatie Fedustria.