EDITO
Grenzeloze cultuur - Culture sans frontières
Het lijkt alsof er in deze periode wel elk weekend een grensoverschrijdend feest aan de gang is. Langs de Frans-Belgische grens houdt men van feest, cultuur, folklore en samenzijn. En terecht. Naast alle technische en institutionele samenwerking is het ook belangrijk om écht met elkaar in gesprek te gaan, om een leuke tijd met elkaar te beleven, de buren leren kennen. Wij feesten alvast mee. Veel leesplezier!
Il semble qu'il y ait une fête transfrontalière tous les week-ends pendant cette période. Le long de la frontière franco-belge, les gens aiment la fête, la culture, le folklore et la convivialité. A juste titre. Au-delà de la coopération technique et institutionnelle, il est important de se parler, de s'amuser, de connaître ses voisins. Nous voilà déjà en train de faire la fête. Bonne lecture !
CULTURE - CULTUUR

Le Tournai Jazz Festival dévoile ses têtes d'affiche : Ben l’Oncle Soul, Jasper Steverlinck et bien d'autres - Op de affiche van het Jazz Festival in Doornik: Ben l'Oncle Soul, Jasper Steverlinck en dat is nog maar het begin!
Tournai se transforme en capitale du jazz ! Le compte à rebours est lancé : le Tournai Jazz Festival s’apprête à faire vibrer la cité hennuyère du 25 au 29 juin 2025. Entre artistes internationaux et talents locaux, cette programmation éclectique promet de faire swinguer tous les publics.
Van 25 tot 29 juni is Doornik hoofdstad van de Jazz. De stad zal iedereen doen swingen op een eclectisch programma van lokale en internationale geboren jazzmuzikanten.

Kunstbiënnale Sint-Denijs-City keert terug met groter parcours en sociale insteek - La biennale d'art de Sint-Denijs revient avec un parcours plus étendu et met l'accent sur le social
Van 14 augustus tot 21 september 2025 wordt Sint-Denijs opnieuw een openluchtpodium voor hedendaagse kunst. De tweede editie van de kunstbiënnale breidt uit met meer locaties en zet in op sociaal engagement.
Du 14 août au 21 septembre 2025, Sint-Denijs va de nouveau se transformer en une scène artistique en plein air consacrée à l'art contemporain. La deuxième édition de la biennale d'art s'enrichit de nouveaux lieux et met l'accent sur l'engagement social.

Cabin Art brengt kunst naar strand en etalages in Sint-Idesbald - Cabin Art apporte l'art jusque sur la plage et dnas les vitrines des magasins de Sint-Idesbald
In Sint-Idesbald zijn opnieuw 55 strandcabines omgetoverd tot kunstwerken voor Cabin Art. Nieuw dit jaar is dat ook in de winkelstraten kunstwerken opduiken, ze zijn te zien in etalages.
À Saint Idesbald, 55 cabines de plage se sont une nouvelle fois transformées en œuvres d'art à l'occasion de Cabin Art. Nouveauté cette année, des œuvres d'art apparaissent également dans les rues commerçantes, exposées dans les vitrines des magasins.

Ploegsteert : du théâtre ambulant dans les rues de la commune pour rendre hommage aux résistants - Ode aan verzetstrijdersmet ambulant theater in de straten van Ploegsteert
Raconter la grande Histoire par la petite histoire des villages et villes du Hainaut : c’est l’objectif que s’est fixé le centre culturel de Comines-Warneton il y a 25 ans. Depuis, tous les 3 ans, celui-ci raconte une partie de l’histoire de la région. Cette année, la pièce de théâtre intitulé "divers faits de guerre" retrace la fin de l’occupation allemande en 5 actes. Un spectacle déambulatoire à travers Ploegsteert.
De grote Geschiedenis vertellen via de kleine verhalen van de dorpen en steden van Henegouwen: 25 jaar geleden stelde het cultureel centrum van Comines-Warneton dat doel voorop. Sindsdien vertelt het centrum om de 3 jaar een fragment uit de geschiedenis van de regio. Dit jaar gaat het toneelstuk “divers faits de guerre” (verschillende oorlogsfeiten) in 5 bedrijven over het einde van de Duitse bezetting. Een rondtrekkende voorstelling door Ploegsteert.

Les expositions de lille3000 poursuivent l'esprit « Fiesta » à Lille ! - De tentoonstellingen van Lille3000 verder in sfeer van "Fiesta" in Rijsel!
Après la parade « Fiesta » à Lille, restent les expos. Elles sont ouvertes jusqu'à la fin de l'été. Beaucoup sont emblématiques et méritent une visite complète.
Na de “Fiesta”-parade in Rijsel is er tijd voor de tentoonstellingen. Ze zijn open tot het einde van de zomer. Vele zijn emblematisch en zeker een bezoek waard.
FRANCOBELGE.NEWS

"Eurométropole en fête" : rendez-vous le 1er juin à Lambersart ! - Feest in de Eurometropool op 1 juni in Lambersart
L’Eurométropole en Fête revient le 1er juin à Lambersart, avec une journée gratuite et franco-belge : concerts, animations, balades et le Carré Bleu Bike Tour, une boucle à vélo de 90 km entre France et Belgique.
Feest in de Eurometropool keert op 1 juni terug naar Lambersart, met een gratis Frans-Belgische dag: concerten, animatie, wandelingen en de Blauwe Ruit Bike Tour, een fietstocht van 90 km tussen Frankrijk en België.
MOBILITE - MOBILITEIT

Ideta pilotera l'installation de plus de 1.700 bornes de recharge en Wallonie - Ideta gaat voor meer dan 1700 elektriciteitspalen in Wallonië
Le Gouvernement wallon a validé ce jeudi la mise à jour de la convention-cadre avec les agences de développement territorial (ADT, autrefois les intercommunales de développement économique), afin de relancer concrètement le déploiement des bornes de recharge pour véhicules électriques sur le domaine public communal.
Op donderdag keurde de Waalse regering een actualisering goed van de kaderovereenkomst met de territoriale ontwikkelingsagentschappen (ADT's, vroeger de intercommunales voor economische ontwikkeling), om een concrete impuls te geven aan de installatie van oplaadpunten voor elektrische voertuigen op gemeentelijke openbare terreinen.

Dans la métropole lilloise, le projet d'élargissement de la M700 relancé - In de Regio Rijsel wordt het project voor de verbreding van de M700 opnieuw gelanceerd
L'axe, emprunté par 30 000 véhicules chaque jour, doit passer en 2x2 voies. Le projet, voté en 2019 par la Mel, avait été mis sur pause ces dernières années en raison de son coût. Il est relancé avec l'ouverture d'une enquête publique, du 15 mai au 20 juin.
De verkeersas, die dagelijks door 30.000 voertuigen wordt gebruikt, wordt opgewaardeerd naar 2x2 rijstroken. Het project, waar de MEL in 2019 voor stemde, werd de afgelopen jaren onhold gezet vanwege de kosten. Het is nu opnieuw opgestart: er loopt een publieke bevraging van 15 mei tot 20 juni.
LOISIRS - UIT

Entre Tournai et Lille, "la caravane vanne" se balade sous fond d'accordéon - Tussen Doornik en Rijsel trok een karavaan fietsers op accordeonmuziek de grens over
Pour la 22ème fois, l'Asbl "l'accordéon, moi j'aime" organise avec le festival de Wazemmes l'Accordéon, en France, la caravane Vanne. Un événement transfrontalier, où balade à vélo et musique d'accordéons se mêlent.
op 18 mei organiseerde de vzw “l'accordéon, moi j'aime” de "Caravane Vanne", samen met het Wazemmes Accordeon Festival in Frankrijk. Het grensoverschrijdend evenement verleidde fietsers en accordeonliefhebbers om in een vrolijke en muzikale karavaan de grens over te trekken.

« Manger à Lille sous 50°C», une journée consacrée à notre avenir culinaire à Chaud Bouillon - "Eten in Rijsel aan 50°C", een dag gewijd aan de culinaire toekomst in de hallen van Chaud Bouillon.
Lille fait partie des villes traversées par une tournée singulière : « Manger sous 50°C». L’idée est de réfléchir à l’alimentation de demain, liée aux contraintes climatiques.
Rijsel is een van de steden die deelnemen aan een unieke tour: “Eten onder 50°C”. Het idee is om na te denken over het voedsel van de toekomst, in de context van klimatologische restricties.

"L'Escaut vous raconte" : une nouvelle balade sonore imaginée par l'Office de Tourisme via des QR codes - "De Schelde vertelt': een nieuwe audiowandeling met QR-codes, bedacht door de toeristische dienst van Doornik
Depuis ce vendredi, la ville de Tournai vient de se doter d'un nouvel outil attractif : une balade sonore qui vous permet de découvrir l'histoire de la cité au moyen d'un simple scan de QR code. Baptisée "L'Escaut vous raconte", l'application se décline en trois langues.
Sinds vrijdag is de stad Doornik uitgerust met een aantrekkelijke, nieuwe audiowandeling. Scan de QR-code en ontdek de geschiedenis van de stad. De applicatie heet “L'Escaut vous raconte” en is beschikbaar in drie talen.
MEDIACONNECT

Soins médicaux transfrontaliers
Dans ce dossier, nous abordons le thème des soins médicaux transfrontaliers. Nous avons discuté avec des médecins, des pharmaciens et des personnes travaillant dans des hôpitaux. Les Belges et les Français se rendent dans le pays voisin pour obtenir des soins médicaux. Les habitants des régions frontalières traversent la frontière pour acheter des médicaments chez leurs voisins. Les zones de soins transfrontaliers ZOAST (Zones Organisées d'Accès aux Soins Transfrontaliers) facilitent la coopération médicale entre les pays. Nous nous penchons sur le fonctionnement de ces systèmes, leurs avantages pour les patients et les défis qu'ils rencontrent.

Grensoverschrijdende medische zorg
In dit dossier behandelen we grensoverschrijdende gezondheidszorg. We gingen praten met dokters, apothekers en mensen die werken in ziekenhuizen. Belgen en Fransen zoeken medische hulp in hun buurland. Bewoners van de grensstreek steken de grens over om medicijnen te kopen bij de buren. De grensoverschrijdende zorgzones ZOAST - Zones Organisées d’Accès aux Soins Transfrontaliers - effenen de weg voor naadloze medische samenwerking tussen landen. We duiken in de werking van deze systemen, de voordelen voor patiënten en de uitdagingen die hierbij komen kijken.
ESPACE - RUIMTE

Qualité des eaux de baignade. Quel est le classement des plages du Nord et du Pas-de-Calais en 2025 ? - Kwaliteit van het zwemwater. Hoe zijn de stranden van le Nord en Pas-de-Calais geclassificeerd in 2025?
La qualité des eaux de baignade 2025 a été révélée par l’Agence régionale de santé Hauts-de-France (ARS) Voici le classement des plages du Nord et du Pas-de-Calais.
De kwaliteit van het zwemwater in 2025 is bekendgemaakt door het Agence régionale de santé Hauts-de-France (ARS). Hier zijn de ranglijsten voor stranden in de regio's le Nord en Pas-de-Calais.
ECONOMIE

Roeselaarse boomkwekerij Willaert levert 112.000 buxussen aan de tuinen van Versailles - La pépinière Willaert de Roulers livre 112.000 buis aux jardins de Versailles
De West-Vlaamse kmo mag 112.000 buxussen leveren voor de aankleding van de tuinen van Versailles.
La PME de Flandre occidentale peut fournir 112 000 buis pour la décoration des jardins de Versailles.

À presque 87 ans, Madame Deborah habille les femmes tournaisiennes en haute couture - Ze is bijna 87 jaar oud en ze kleedt de Doornikse dames in haute couture
"Madame Deborah" est commerçante de la rue du Cygne à Tournai et habille "l’élégance féminine tournaisienne" depuis des décennies. A presque 87 ans, elle tient sa boutique de main de maître. Un vrai "personnage", plein de tempérament, que nous vous faisons découvrir.
"Madame Deborah is een winkelierster in de Rue du Cygne in Doornik die al tientallen jaren de elegante vrouwen van Doornik kleedt. Ze is bijna 87 en ze runt haar winkel met de hand van een meester. Ze is een echte persoonlijkheid, vol karakter. We stellen je graag aan haar voor.